Disclaimer:
This is a fan-based translation site for Roy Kim. It is not connected to Roy Kim and/or his companies in any way.
No copyright infringement intended.
No profit is made out of this blog.
I only own the English translations on this blog, not their original contents in Korean.

Please DO NOT transfer our translations onto your site.
If you want to share them, please share the link to this blog.
Thank you

Wednesday 17 May 2017

4. By The Way 근데 넌 (keun-dae neon)

Oh maybe Oh maybe tonight
Oh maybe Oh maybe tonight

I've never treated you well.
I know it's a mistake to be contacting you again
But I miss you so what should I do
You miss me the same anyway, don't you?

I'm talking gibberish now
I'm talking gibberish now

But you.. but I.. like this
We'll be searching again for the reasons we broke up, right?
But you.. but I.. if we did any less,
You would be listening to this song by my side now, right?

Oh maybe Oh maybe tonight
Oh maybe Oh maybe tonight

I don't know that person who's by your side now
I don't like him at all, and I'm nothing but jealous.
If I threw away my stubbornness and treasured you a little more
I wouldn't have given you any more scars

I'm talking gibberish now
I'm talking gibberish now

But you.. but I.. like this
We'll be searching again for the reasons we broke up, right?
But you.. but I.. if we did any less,
You would be listening to this song by my side now, right?

Even if we were to meet again
Even if we know what it is that we both want
We'll end up talking gibberish again
Talking gibberish 

But you.. but I.. like this
We'll be searching again for the reasons we broke up, right?
But you.. but I.. if we did any less,
You would be listening to this song by my side now, right?

Oh maybe Oh maybe tonight
Oh maybe Oh maybe tonight

No comments:

Post a Comment

DISCLAIMER